I like to call this modality "Intranasal Light Therapy" (for complete description, go here). Wikipedia terms it "Intranasal Blood Irradiation Therapy". Some of the Chinese researchers call it "Endonasal Low Intensity Laser Irradiation Therapy".
What are the differences?
Nothing material. Except that I think "Intranasal Light Therapy" is probably the most apt. It embodies using laser and non-laser light (albeit that the application mainly involves that in the red wavelength and does not include ultraviolet light), perhaps should have been called "Intranasal RED Light Therapy" but that may potentially be limiting.
The use of "Irradiation" is scientifically accurate but in this day and age seems to suggest that there is some "radioactive radiation" involved, which is not true. "Irradiation" just describes something being radiated by light (or heat).
To add "Laser" to the description just invites the association with the high powered more destructive "laser" instruments and weapons. The inclusion of "low intensity" or "low level" is necessary when using the word "laser" because this is what it is - the energy is so low level that you wouldn't be able to detect any change in temperature with most devices. So no damage is done to the tissue other than the good things such as energizing the cells and improving blood properties in a positive way. To add all these terminologies is just going to make it a mouthful. And then there is the non-laser version to consider - the evidence supports that it works just as well as the laser version.
"Endonasal" is the same as "Intranasal", which means within the nose. The problem with "endonasal" is that I can't find that definition in many dictionaries.
So, I'll just stick to the simple, well-thought out term of "Intranasal Light Therapy".
Lew
No comments:
Post a Comment